Masa Hayami
LIFE ART



 

”情” News / Info

Multidisciplinary Artist
Life Activist
学術的美術家・アーティスト
ライフアクティビスト





Participated on History project ”Living in this era” as an artist. 今の時代に活きる”歴史プロジェクト”に美術参加

2021 / 01 / 23  04:16

 

 History project ”Living in this era”

 

 

A historic building built in the Meiji era that has been rebuilt with the passage of time.

It remained as it was without being exposed to the war of World War II. The founder of the major company in Japan, moved and restored it to Karuizawa. It has been 130 years since the location, landscape, changing seasons, memories of various people, and shapes have changed.

 

“Live in this era”

 

Overcome various difficulties this year in Japan, such as heavy rain caused by typhoon, deterioration of construction environment due to this pandemic, coronavirus, record breaking of long rainy season , and finally completed under those circumstances.

 

By stacking what is old and adding something new, creating a space where you can feel the “time.”I was asked from a major architectural interior company in Japan to participate in this project which the concept was to “enjoy old and new time” in art.

 For my art to express time, I used dismantled scraps, wood chips and stone fragments from the old building, transformed into a space that can be used now with memories of time and new elements.

It is an important project with a long history, and it was completed while the world is in this pandemic.

As an artist who was involved in it, I feel that it is a project that I will surely remember for the rest of my life, and I am very honored.

 

Rebuit in 2020

 

 

今の時代に活きる”歴史プロジェクト

 

 

明治に建てられた建物で、時代の流れとともに建て直されたりしてきた由緒ある建物。

第二次世界大戦の戦火も浴びずにそのまま残っていたそうです。

 

それを某大手企業、創業者様が軽井沢に移転・復元されました。

立地、風景、季節の移ろい、様々な人々の記憶、形を変えて、130年という時を重ねてきました。

 

 

"今の時代に活きる”

 

台風による大雨、新型コロナウィルスによる工事環境の悪化、記録的長雨の梅雨、様々な困難に打ち勝ち、完成へ

重ねてきた時に今を重ねる事で、時を感じる空間へ。

 

”時を愉しむ”コンセプトのプロジェクトに今回、某大手建築インテリア会社様にご依頼頂き、美術で参加させて頂きました。

解体の廃材、木くずや石の断片を使用し、時を表現するアートに。

時の記憶と新しい要素で今に活きる空間へ。

 

歴史のある大切なプロジェクトである事、また世界中がパンデミックな中、完成された事。

 

それに関わらせて頂いたアーティストとしても、一生記憶に残るご依頼と感じておりますし、大変光栄です。

 

2020年完成

 

 

 

 

124667641_3659392584127818_8489826100900369971_n.jpg 124659211_3659392040794539_6843609887674605636_n.jpg

 

 

 

124646033_3659393044127772_5334050860823583018_n.jpg 124603649_3659393207461089_8845799413227608084_n.jpg

 

 

124598916_3659392400794503_5370303519152719921_n.jpg 124558020_3659392920794451_514183931754348967_n.jpg

Collaboration project with Itouchu Corporation which has 150years of history伊藤忠商事株式会社様とのコラボプロジェクト決定

2020 / 12 / 25  05:12

Next year she will be having collaboration project with Itouchu Corporation which has 150 years of history in Japan. 

伊藤忠商事株式会社様とのコラボレーション・企画プロジェクト決定。詳細、進展についてはまたアップしていきます。

I was introduced on Art site that inherits and nurture Japanese culture 日本の文化を継承し文化を育む美術専門の情報サイト掲載

2020 / 12 / 09  06:51
I was introduced and posted on Nihonbashi Art. Jp , an Art information site specializing in art that inherits and nurtures Japanese culture.
日本の文化を継承し文化を育む・美術専門の情報サイト掲載
この度、日本の文化を継承し、文化を育む美術専門の情報サイト、日本橋Art.jpに掲載頂きました。

Online Solo Exibition From Home/ オンラインアットホーム自宅個展 11/30-12/6開催

2020 / 12 / 08  03:56

My Online Solo Exibition From Home ended, and it was my new attempt.

This was my secound time having solo exibition on my SNS and I was able to sell some of them.

Thank you very much.

 

自分のSNSで開催する個展、今回2回目となりましたが、自宅でおこなうものは今回初めてでした。

オンラインアットホーム自宅個展、無事終了しました。今回も、お買い上げいただきました。ありがとうございました。

 

Uploading work on my SNS and selling well online 作品を自分のSNS、オンラインで順調に継続し販売中

2020 / 09 / 06  22:50

From the pandemic started, from April 2020, I have been uplaoding, showing all my work on my SNS(FB,twitter, instagram) and thankfully I have been selling well on online.

I don't have any plan to exibit anywhere at the moment but if I plan, I will inform about it here.

 

今年の4月から、ちょうどコロナが始まった頃から、私は作品の発表の場を自分のSNS(FB,twitter, instagram)で発表し販売も始めました。

そして有難い事に継続し順調に作品を自分のSNS・オンラインで販売をさせて頂いています。

現在、実際の展示プラン・予定は考えていませんが、状況が変わりそのような計画が出てきましたら、こちらにお知らせさせて頂きます。

1 2 3 4